Yusuf Ali
They will say: "our Lord! Our misfortune overwhelmed us, and we became a people astray!
Sahih International
They will say, "Our Lord, our wretchedness overcame us, and we were a people astray.
Shakir
They shall say: O our Lord! our adversity overcame us and we were an erring people:
Pickthall
They will say: Our Lord! Our evil fortune conquered us, and we were erring folk.
محمد جالندھری
اے ہمارے پروردگار! ہم پر ہماری کم بختی غالب ہوگئی اور ہم رستے سے بھٹک گئے