Yusuf Ali
Or are the Treasures of thy Lord with them, or are they the managers (of affairs)?
Sahih International
Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]?
Shakir
Or have they the treasures of your Lord with them? Or have they been set in absolute authority?
Pickthall
Or do they own the treasures of thy Lord? Or have they been given charge (thereof)?
محمد جالندھری
کیا ان کے پاس تمہارے پروردگار کے خزانے ہیں۔ یا یہ (کہیں کے) داروغہ ہیں؟