Yusuf Ali
Or have We sent down authority to them, which points out to them the things to which they pay part-worship?
Sahih International
Or have We sent down to them an authority, and it speaks of what they were associating with Him?
Shakir
Or, have We sent down upon them an authority so that it speaks of that which they associate with Him?
Pickthall
Or have We revealed unto them any warrant which speaketh of that which they associate with Him?
محمد جالندھری
کیا ہم نے ان پر کوئی ایسی دلیل نازل کی ہے کہ اُن کو خدا کے ساتھ شرک کرنا بتاتی ہے