Yusuf Ali
Which none shall touch but those who are clean:
Sahih International
None touch it except the purified.
Shakir
None shall touch it save the purified ones.
Pickthall
Which none toucheth save the purified,
محمد جالندھری
اس کو وہی ہاتھ لگاتے ہیں جو پاک ہیں