Yusuf Ali
Those to whom We sent the Book before this,- they do believe in this (revelation):
Sahih International
Those to whom We gave the Scripture before it - they are believers in it.
Shakir
(As to) those whom We gave the Book before it, they are believers in it.
Pickthall
Those unto whom We gave the Scripture before it, they believe in it,
محمد جالندھری
جن لوگوں کو ہم نے اس سے پہلے کتاب دی تھی وہ اس پر ایمان لے آتے ہیں