Yusuf Ali
Say: "O my Lord! if Thou wilt show me (in my lifetime) that which they are warned against,-
Sahih International
Say, [O Muhammad], "My Lord, if You should show me that which they are promised,
Shakir
Say: O my Lord! if Thou shouldst make me see what they are threatened with:
Pickthall
Say: My Lord! If Thou shouldst show me that which they are promised.
محمد جالندھری
(اے محمدﷺ) کہو کہ اے پروردگار جس عذاب کا ان (کفار) سے وعدہ ہو رہا ہے، اگر تو میری زندگی میں ان پر نازل کرکے مجھے بھی دکھادے