Yusuf Ali
The other said: "If then thou wouldst follow me, ask me no questions about anything until I myself speak to thee concerning it."
Sahih International
He said, "Then if you follow me, do not ask me about anything until I make to you about it mention."
Shakir
He said: If you would follow me, then do not question me about any thing until I myself speak to you about it
Pickthall
He said: Well, if thou go with me, ask me not concerning aught till I myself make mention of it unto thee.
محمد جالندھری
(خضر نے) کہا کہ اگر تم میرے ساتھ رہنا چاہو تو (شرط یہ ہے) مجھ سے کوئی بات نہ پوچھنا جب تک میں خود اس کا ذکر تم سے نہ کروں