Yusuf Ali
Take not with Allah another object of worship; or thou (O man!) wilt sit in disgrace and destitution.
Sahih International
Do not make [as equal] with Allah another deity and [thereby] become censured and forsaken.
Shakir
Do not associate with Allah any other god, lest you sit down despised, neglected.
Pickthall
Set not up with Allah any other god (O man) lest thou sit down reproved, forsaken.
محمد جالندھری
اور خدا کے ساتھ کوئی اور معبود نہ بنانا کہ ملامتیں سن کر اور بےکس ہو کر بیٹھے رہ جاؤ گے