Yusuf Ali
But on the contrary the Unbelievers reject (it).
Sahih International
But those who have disbelieved deny,
Shakir
Nay! those who disbelieve give the lie to the truth.
Pickthall
Nay, but those who disbelieve will deny;
محمد جالندھری
بلکہ کافر جھٹلاتے ہیں