Yusuf Ali
If Allah had found in them any good. He would indeed have made them listen: (As it is), if He had made them listen, they would but have turned back and declined (Faith).
Sahih International
Had Allah known any good in them, He would have made them hear. And if He had made them hear, they would [still] have turned away, while they were refusing.
Shakir
And if Allah had known any good in them He would have made them hear, and if He makes them hear they would turn back while they withdraw.
Pickthall
Had Allah known of any good in them He would have made them hear, but had He made them hear they would have turned away, averse.
محمد جالندھری
اور اگر خدا ان میں نیکی (کا مادہ) دیکھتا تو ان کو سننے کی توفیق بخشتا۔ اور اگر (بغیر صلاحیت ہدایت کے) سماعت دیتا تو وہ منہ پھیر کر بھاگ جاتے