Yusuf Ali
And in heaven is your Sustenance, as (also) that which ye are promised.
Sahih International
And in the heaven is your provision and whatever you are promised.
Shakir
And in the heaven is your sustenance and what you are threatened with.
Pickthall
And in the heaven is your providence and that which ye are promised;
محمد جالندھری
اور تمہارا رزق اور جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے آسمان میں ہے