Yusuf Ali
Those who strive against Our Signs, to frustrate them, will be given over into Punishment.
Sahih International
And the ones who strive against Our verses to cause [them] failure - those will be brought into the punishment [to remain].
Shakir
And (as for) those who strive in opposing Our communications, they shall be caused to be brought to the chastisement.
Pickthall
And as for those who strive against Our revelations, challenging, they will be brought to the doom.
محمد جالندھری
جو لوگ ہماری آیتوں میں کوشش کرتے ہیں کہ ہمیں ہرا دیں وہ عذاب میں حاضر کئے جائیں گے