Yusuf Ali
They running forward with necks outstretched, their heads uplifted, their gaze returning not towards them, and their hearts a (gaping) void!
Sahih International
Racing ahead, their heads raised up, their glance does not come back to them, and their hearts are void.
Shakir
Hastening forward, their heads upraised, their eyes not reverting to them and their hearts vacant.
Pickthall
As they come hurrying on in fear, their heads upraised, their gaze returning not to them, and their hearts as air.
محمد جالندھری
(اور لوگ) سر اٹھائے ہوئے (میدان قیامت کی طرف) دوڑ رہے ہوں گے ان کی نگاہیں ان کی طرف لوٹ نہ سکیں گی اور ان کے دل (مارے خوف کے) ہوا ہو رہے ہوں گے