Yusuf Ali
Those who practise not regular Charity, and who even deny the Hereafter.
Sahih International
Those who do not give zakah, and in the Hereafter they are disbelievers.
Shakir
(To) those who do not give poor-rate and they are unbelievers in the hereafter.
Pickthall
Who give not the poor-due, and who are disbelievers in the Hereafter.
محمد جالندھری
جو زکوٰة نہیں دیتے اور آخرت کے بھی قائل نہیں