Yusuf Ali
(Those ranged in ranks say): "Not one of us but has a place appointed;
Sahih International
[The angels say], "There is not among us any except that he has a known position.
Shakir
And there is none of us but has an assigned place,
Pickthall
There is not one of us but hath his known position.
محمد جالندھری
اور (فرشتے کہتے ہیں کہ) ہم میں سے ہر ایک کا ایک مقام مقرر ہے