Yusuf Ali
But the evil results of their deeds overtook them, and that very (Wrath) at which they had scoffed hemmed them in.
Sahih International
So they were struck by the evil consequences of what they did and were enveloped by what they used to ridicule.
Shakir
So the evil (consequences) of what they did shall afflict them and that which they mocked shall encompass them.
Pickthall
So that the evils of what they did smote them, and that which they used to mock surrounded them.
محمد جالندھری
تو ان کو ان کے اعمال کے برے بدلے ملے اور جس چیز کے ساتھ وہ ٹھٹھے کیا کرتے تھے اس نے ان کو (ہر طرف سے) گھیر لیا