The Qur'an Recitation
   
Surah List
play (Surah 18 : Ayah 57)Surah  Al-Kahf (The Cave)
Surah / Chapter 18 : Ayah / Verse 58 وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ ذُكِّرَ بِآيَاتِ رَبِّهِ فَأَعْرَضَ عَنْهَا وَنَسِيَ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ ۚ إِنَّا جَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَنْ يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا ۖ وَإِنْ تَدْعُهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ فَلَنْ يَهْتَدُوا إِذًا أَبَدًا Surah / Chapter 18 : Ayah / Verse 56
Yusuf Ali
And who doth more wrong than one who is reminded of the Signs of his Lord, but turns away from them, forgetting the (deeds) which his hands have sent forth? Verily We have set veils over their hearts lest they should understand this, and over their ears, deafness, if thou callest them to guidance, even then will they never accept guidance.
Sahih International
And who is more unjust than one who is reminded of the verses of his Lord but turns away from them and forgets what his hands have put forth? Indeed, We have placed over their hearts coverings, lest they understand it, and in their ears deafness. And if you invite them to guidance - they will never be guided, then - ever.
Shakir
And who is more unjust than he who is reminded of the communications of his Lord, then he turns away from them and forgets what his two hands have sent before? Surely We have placed veils over their hearts lest they should understand it and a heaviness in their ears; and if you call them to the guidance, they will not ever follow the right course in that case.
Pickthall
And who doth greater wrong than he who hath been reminded of the revelations of his Lord, yet turneth away from them and forgetteth what his hands send forward (to the Judgment)? Lo! on their hearts We have placed coverings so that they understand not, and in their ears a deafness. And though thou call them to the guidance, in that case they can never be led aright.
محمد جالندھری
اور اس سے ظالم کون جس کو اس کے پروردگار کے کلام سے سمجھایا گیا تو اُس نے اس سے منہ پھیر لیا۔ اور جو اعمال وہ آگے کرچکا اس کو بھول گیا۔ ہم نے ان کے دلوں پر پردے ڈال دیئے کہ اسے سمجھ نہ سکیں۔ اور کانوں میں ثقل (پیدا کردیا ہے کہ سن نہ سکیں) اور اگر تم ان کو رستے کی طرف بلاؤ تو کبھی رستے پر نہ آئیں گے
1 - Al-Fatihah
2 - Al-Baqarah
3 - 'Ali `Imran
4 - An-Nisa'
5 - Al-Ma'idah
6 - Al-'An`am
7 - Al-'A`raf
8 - Al-'Anfal
9 - At-Tawbah
10 - Yunus
11 - Hud
12 - Yusuf
13 - Ar-Ra`d
14 - 'Ibrahim
15 - Al-Hijr
16 - An-Nahl
17 - Al-'Isra'
[ 18 - Al-Kahf ]
19 - Maryam
20 - Taha
21 - Al-'Anbya'
22 - Al-Haj
23 - Al-Mu'minun
24 - An-Nur
25 - Al-Furqan
26 - Ash-Shu`ara'
27 - An-Naml
28 - Al-Qasas
29 - Al-`Ankabut
30 - Ar-Rum
31 - Luqman
32 - As-Sajdah
33 - Al-'Ahzab
34 - Saba'
35 - Fatir
36 - Ya-Sin
37 - As-Saffat
38 - Sad
39 - Az-Zumar
40 - Ghafir
41 - Fussilat
42 - Ash-Shuraa
43 - Az-Zukhruf
44 - Ad-Dukhan
45 - Al-Jathiyah
46 - Al-'Ahqaf
47 - Muhammad
48 - Al-Fath
49 - Al-Hujurat
50 - Qaf
51 - Adh-Dhariyat
52 - At-Tur
53 - An-Najm
54 - Al-Qamar
55 - Ar-Rahman
56 - Al-Waqi`ah
57 - Al-Hadid
58 - Al-Mujadila
59 - Al-Hashr
60 - Al-Mumtahanah
61 - As-Saf
62 - Al-Jumu`ah
63 - Al-Munafiqun
64 - At-Taghabun
65 - At-Talaq
66 - At-Tahrim
67 - Al-Mulk
68 - Al-Qalam
69 - Al-Haqqah
70 - Al-Ma`arij
71 - Nuh
72 - Al-Jinn
73 - Al-Muzzammil
74 - Al-Muddaththir
75 - Al-Qiyamah
76 - Al-'Insan
77 - Al-Mursalat
78 - An-Naba'
79 - An-Nazi`at
80 - `Abasa
81 - At-Takwir
82 - Al-'Infitar
83 - Al-Mutaffifin
84 - Al-'Inshiqaq
85 - Al-Buruj
86 - At-Tariq
87 - Al-'A`la
88 - Al-Ghashiyah
89 - Al-Fajr
90 - Al-Balad
91 - Ash-Shams
92 - Al-Layl
93 - Ad-Duhaa
94 - Ash-Sharh
95 - At-Tin
96 - Al-`Alaq
97 - Al-Qadr
98 - Al-Bayyinah
99 - Az-Zalzalah
100 - Al-`Adiyat
101 - Al-Qari`ah
102 - At-Takathur
103 - Al-`Asr
104 - Al-Humazah
105 - Al-Fil
106 - Quraysh
107 - Al-Ma`un
108 - Al-Kawthar
109 - Al-Kafirun
110 - An-Nasr
111 - Al-Masad
112 - Al-'Ikhlas
113 - Al-Falaq
114 - An-Nas