Yusuf Ali
And He taught Adam the names of all things; then He placed them before the angels, and said: "Tell me the names of these if ye are right."
Sahih International
And He taught Adam the names - all of them. Then He showed them to the angels and said, "Inform Me of the names of these, if you are truthful."
Shakir
And He taught Adam all the names, then presented them to the angels; then He said: Tell me the names of those if you are right.
Pickthall
And He taught Adam all the names, then showed them to the angels, saying: Inform Me of the names of these, if ye are truthful.
محمد جالندھری
اور اس نے آدم کو سب (چیزوں کے) نام سکھائے پھر ان کو فرشتوں کے سامنے کیا اور فرمایا کہ اگر تم سچے ہو تو مجھے ان کے نام بتاؤ