Yusuf Ali
Then did We grant you the Return as against them: We gave you increase in resources and sons, and made you the more numerous in man-power.
Sahih International
Then We gave back to you a return victory over them. And We reinforced you with wealth and sons and made you more numerous in manpower
Shakir
Then We gave you back the turn to prevail against them, and aided you with wealth and children and made you a numerous band.
Pickthall
Then we gave you once again your turn against them, and We aided you with wealth and children and made you more in soldiery.
محمد جالندھری
پھر ہم نے دوسری بات تم کو اُن پر غلبہ دیا اور مال اور بیٹوں سے تمہاری مدد کی۔ اور تم کو جماعت کثیر بنا دیا