Yusuf Ali
Then did He make them like an empty field of stalks and straw, (of which the corn) has been eaten up.
Sahih International
And He made them like eaten straw.
Shakir
So He rendered them like straw eaten up?
Pickthall
And made them like green crops devoured (by cattle)?
محمد جالندھری
تو ان کو ایسا کر دیا جیسے کھایا ہوا بھس